<object id="chinn"></object>

<th id="chinn"></th>
<nav id="chinn"><video id="chinn"><span id="chinn"></span></video></nav>

    1. <th id="chinn"><video id="chinn"><span id="chinn"></span></video></th>
      品牌升級,查看新版
      4000-058-056
      品牌全面升級,論文檢測進入“PaperRight”時代!

      關于高校學位論文寫作語言的具體要求


      2015年04月15日 | 作者: paperrater | 分類: 行業動態 | 來源:PaperRater論文檢測系統

      根據國家的學位政策,學位授予單位都制定了實施細則,對學位授予工作進行細化,有的還針對來華留學生專門制定了相關文件。我們通過對國際化程度較高、接收來華留學生較多的部分“985工程”高校的相關管理規定進行調查,發現這些高校對學位論文寫作語言的要求主要有以下幾種類型:

      1.針對所有學位申請者提出要求

      包括兩種情況:①強調學位論文一般應用中文撰寫。如復旦大學、同濟大學、中山大學和華中科技大學等都在學位授予工作實施細則中強調學位論文一般或原則上應用中文撰寫,特殊情況可以使用其他語言。②強調學位論文可以使用中、英文寫作。如東南大學鼓勵采用中英文雙語寫作;西安交通大學要求學位論文一般用中文撰寫,也可以用英文撰寫,但須同時提交用中文撰寫的縮寫本。

      2.針對來華留學生提出要求

      包括三種情況:①根據來華留學生使用的授課語言提出要求。如浙江大學要求錄取通知書規定的接受漢語授課的來華留學研究生,學位論文必須用中文撰寫.接受英語授課的來華留學研究生,學位論文可用英語撰寫。但必須用中文撰寫論文摘要;天津大學要求凡接受漢語授課的來華留學研究生和港澳臺地區研究生.論文工作的有關環節都要用中文完成。凡接受英語授課的來華留學研究生,論文工作各環節一般用英文完成,但也可在逐步掌握漢語的基礎上鼓勵用中文完成。②根據來華留學生所屬的學科門類提出要求。如中國科學技術大學、湖南大學、南京大學等學校規定攻讀哲學、經濟學、法學、教育學、文學、歷史學以及藝術、中醫和臨床醫學等專業學士、碩士和博士學位的來華留學生,應用漢語撰寫和答辯論文。攻讀其他學科、專業的來華留學生,學位論文可以用漢語、英語和法語撰寫和答辯。③對來華留學生學位論文的寫作語言提出一般性要求。規定來華留學生學位論文的寫作語言一般為漢語,特殊情況可依條件使用其他語言。如北京大學和華東師范大學要求來校攻讀學位的留學生一般應使用漢語撰寫論文,如培養方案對論文所用語言有明確規定的,可根據培養方案的要求使用其他語言,但應有詳細的中文摘要:中山大學要求來華留學碩士、博士研究生撰寫學位論文和進行學位論文答辯一般應使用漢語;廈門大學要求在校攻讀碩士、博士學位的來華留學生,其學位論文原則上應用漢語撰寫和答辯。如需用英語撰寫和答辯,應向指導教師提出申請,報學位評定分委員會審批。如論文用英語撰寫,須提交詳細的漢語摘要。

      3.針對外語專業學生提出要求

      華南理工大學要求外語專業的碩士學位論文的正文部分須用所學專業相應的語言撰寫:南京大學要求德語語言文學專業碩士研究生學位論文必須用德語撰寫:復旦大學要求英語語言文學專業博士學位論文一般應用英文撰寫等。

      caoporn超碰97免费人妻